0 из 0

Создать тему

[Молодые группы] Площадь Восстания

1

Вступление: Решил оформить несколько описаний молодых рок групп на рупоре. Групп, малоизвестных в Петрозаводске. В основном наверно будут питерские группы. Эти группы уже добилисиь некоторой известности, выступают не только на петербургских и, российских фестивалях, а так же на международных.

Сегодня начну с группы Площадь Восстания.

Стиль: прогрессивный рок с элементами фолка
Пресс-релиз:
Творческая Автономия "ПЛОЩАДЬ ВОССТАНИЯ"

...Слово, Музыка, Образ...
...Театр абсурда, основанный на реальных событиях прошлого, настоящего и будущего...

«ПЛОЩАДЬ ВОССТАНИЯ» с трудом поддается дефиниции и общепринятой классификации. Группа, команда, проект – все это слишком узкие понятия даже во всех широких их смыслах. Сами Восстанцы определяют себя как Творческая Автономия, которая представляет собой объединение идеологически близких друг другу людей.

Участники фестивалей:
НАШЕСТВИЕ - 2011
ОКНА ОТКРОЙ - 2009, 10, 11, 12, 13
АЛЫЕ ПАРУСА - 2011
ЖИВОЙ! - 2008, 09, 10, 11, 12
МИР БЕЗ НАРКОТИКОВ - 2009, 10, 11, 12, 13
НАШИ В ГОРОДЕ - 2010
РОКОТ БАЛТИКИ - 2010, 2011
СОСЕДНИЙ МИР - 2011
ДОБРОФЕСТ - 2012, 2013
КИНО Сначала - 2012
БЕРЕГ(Карелия) - 2013

Выступления «ПЛОЩАДЬ ВОССТАНИЯ» нельзя назвать просто концертами. Это всегда сложный, целостный, тщательно продуманный перфоманс, в котором каждая композиция представляет собой оформленный спектакль. Здесь нет случайных мелочей, каждый звук, каждая деталь, каждый жест, каждый взгляд – все имеет свое время и место, гармонично взаимодополняют друг друга.

Для стиля музыки, которую генерируют Восстанцы, можно придумывать замысловатые формулы и описания. Но основную идею можно выразить просто: Русский Рок. С присущей ему острой социальной проблематикой и протестом против системы в условиях сегодняшней мнимой свободы и восстанием ЗА культурное и этическое развитие личности. Сильное Слово в обрамлении богатого музыкального рисунка с участием красивого женского голоса, клавиш и саксофона.

Состав группы:
Андрей Новиков - вокал
Дмитрий Новиков – вокал, перкуссии
Натали Рубан – клавиши, вокал
Алексей Стадник - саксофон
Алексей Беляев - гитара
Анатолий Анфилатов - бас
Евгений Трохимчук - барабаны
Ирэн Портфэль - стилист-декоратор
Владислава Кондор – директор

Группа ВКонтакте: Площадь Восстания

Несколько композиций: на файле

От себя: Впервые группу услышал в 2010 году на Окнах. Понравилась. Было круто. За сценой спокойно общаются, веселые, молодые парни и девушки. В этом году на окнах открой отожгли еще больше. Очень понравилось выступление с театральной группой. Это было супер. Фанатов за этот промежуток явно прибавилось. В 10 году фаеров было 2-3, 1 флаг. Песни так хором не пели. В этом году десяток фаеров точно был, несколько флагов и очень хорошо было слышно поющих зрителей.

  • 1.jpg
  • 2.jpg
  • 3.jpg
  • 4.jpg
  • 5.jpg
  • 6.jpg

xɯɐx 23:30 - 13.07.2013

Комментарии

Всего 32 комментария

Войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставлять комментарии

0

слово-то какое... дефиниция Sick

0

Unitra, от английского слова definition - определение. В последнее время, перекочевало в русский язык и все чаще используется.

0

kreftwark, это не от английского слова, а от тупых понтов

0

kreftwark, заебейшн. Я финкен, что только дибилойдс юсишь такие ворды. Нормальные люди не используют(тем более в письменной форме) слова, имеющие явные аналоги в русском языке. Но тут просто шалость, на трубе есть ролики, где через раз "заимствованные" слова.

0

Nerf, Да, в данном контексте, можно было и не использовать..

0

Дефиниция - термин научный, давно используемый в высшей школе. Никаких понтов.

0

vox, термин такой же, как десять (!) различных значений слова "драйвер". Мы говорим по-русски, в нашем алфавите на несколько букв больше, чем в английском, средняя длина русских слов больше, чем английских, русский язык богаче и понятнее, к чему нам заимствования?

0

Unitra, нужно почувствовать разницу между дефиниция и определение. Есть чёткие правила дефиниции. Определение - слишком широкий термин. Чистота языка тут ни при чём.

0

vox, Верно, английские слова удобней, и в определенной сфере деятельности, подразумевают более конкретное значение. Их заимствование, не ухудшает русский язык, и не вычеркивает старые слова. В художественной литературе например, дефиницию еще надо поискать.

0

kreftwark, это называется профессиональным жаргоном. Они не становятся от этого заимствованными, и это не те слова, аналога которым нет в русском языке.

1

Nerf, Да и те, аналоги которых есть, все равно находят сферу применения. Например "девиация", в радиосвязи используется и никто не говорит "отклонение". Да и кроме того, я же писал, что в данном контексте, дефиниция необязательна.

P.S. А Площадь Восстания то, смотри, какая группа!... И фолк тебе, и прогрессив... здорово же!

0

kreftwark, согласен, отчасти...
ПС: "Девиа́ция частоты́ — наибольшее отклонение мгновенной частоты модулированного радиосигнала"... Но это я уже придираюсь Tongue

0

Nerf, либо ты нашёл неточное определение, либо он составлено неверно.
бывает малая девиация частоты, как недостаточная, бывает большая, как переизбыточная (перегрузочная). Со словом "наибольшее" это уже не гармонирует.
то есть, девиация частоты - это просто отклонение частоты, и нахрена было вводить это понятие?

0

Unitra, ну, информация из википедии. Я как раз и выделил слово, чтобы было понятно, что это именно термин, а не синоним отклонения. Хотя и тут, и в психологии он означает по смыслу именно это.

0

Unitra, Да что за дела?!! Я работал в цехе УКВ на телецентре, сидел у пультов и мониторов, там черным по белому на индикаторах ЧМ передатчиков написано: ДЕВИАЦИЯ ЧАСТОТЫ! Чтож вы так умничать то любите? Отклонение может применяться во многих понятиях, а когда говорят "девиация" все понимают что речь идет о частотной модуляции.
Рассуждает он, верно не верно...

P.S. "Импеданс" например, опять таки, ну небыло у нас такого слова (обозначающего частотно зависимое сопротивление) а у "них" было, вот и ввели. Обозначает конкретное понятие, не ошибешься.

0

kreftwark, я с тобой не спорю, сам в детстве паял укв радиомикрофоны с чм. я, таскать, в корень смотрю, для чего нужно было вообще описывать понятия иностранными словами при наличии существующих местных.
есть отклонение частоты. эта ваша девиация.
есть нестабильность частоты - по температуре, по питающему напряжению, по другим возмущениям.
есть уход частоты, по сроку службы, износу компонентов, старению деталей и т.д.
В этих трёх случаях причинного изменения частоты слово "отклонение" использовано единожды, вполне для конкретного понятия.
Просто у людей ограничен лексический запас, вот они и используют иностранные слова. Можно напрячь закостенелые мозги и вспомнить привычные и понятные русские слова для всех заимствований.

0

vox, нужно почувствовать, что вы несете бред. Откройте словарь, найдите definition, расскажите потом про широкий термин и прочий бред...

0

Nerf, что, малопонятно? Так не только словарь надо смотреть. Начни с Википедии.

0

vox, в англ. языке зачастую дефиниция слова определяется из контекста. С учетом этого и того, что у слова несколько смыслов и полно синонимов, вы действительно считаете, что оно лучше передает смысл, чем определение/смысл/значение и т.д? Unitra правильно сказал изначально.

0

Nerf, Вы и в самом деле, не придирайтесь к товарищу Воксу. Концептуально, слова приходят из практических соображений.

0

vox,

Цитата:
почувствовать разницу между дефиниция и определение
Мой преподаватель по русскому говорила: "Русский язык - наука точная"
Не надо ничего чувствовать. Надо передавать мысль таким образом, чтобы она доходила до получателя в неискажённом, максимально понятном виде, чтобы не приходилось ничего додумывать.
Дефиниция и дефлорация - для меня вообще похожие слова. А слово "априори" я вообще не знаю что означает, и не желаю знать. И если мне кто-то скажет это слово, он не будет понят.

А тут я вынужден "открывать свой англо-русский словарь" (с) Сплин и искать перевод этого слова...
И оно, кстати, не английское, а латинское.

0

Unitra, по поводу априори и т. п. не соглашусь. А слово английское, которое произошло от латинского.

0

vox, ага, такой же как и инновации... Один идиот сказал, теперь они повсюду.

0

Nerf, А вот на счет инноваций, кстати. Это слово, так задолбало уже! Мало того, оно противно звучит, так и пихают его где попало. Оно видимо, долго еще не найдет сферы применения...
...А какой был вопрос?... А! Площадь Восстания же! Да да да да да... Нуууу, ниче ниче. Молодая группа, да, молодая...

0

Nerf, "русское" слово новация нам нравится, а иностранное инновация нет? Jokingly

1

vox, оно не "русское", оно заимствованное. И мне не слово не нравится, а то что употребляется при любом удобном случае, зачастую неправильно.

1

Nerf, да, заимствованное, как и все образования от латинского nova.Но слова новация, новатор, новаторство в ХХ веке прочно вошли в русский язык.

0

Nerf, Здесь все верно! Но послушайте же, товарищи, а как же группа Площадь Восстания?...
Я извиняюсь перед автором темы, за то что мы тут натворили. Официально, признаю его труд ненапрасным. Представляю как его раздражает читать, что здесь происходит. Спасибо тебе xmax! Winking
P.S. Господа, может по плюсику?!...

1

kreftwark, а группа мне никак. Послушал - не понравилось. А так хоть тема наверху Laughing

0

пост про группу, а обсуждают слово "Дефиниция" Laughing

1

Cocaine, а потому что больше и обсуждать то нечего

0

Cocaine, да пожалуйста!

Цитата:
Очень понравилось выступление с театральной группой
В театре нет группы. В театре есть труппа

Войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставлять комментарии

Наверх